Formulário de declaração de bens não é mais necessário

Formulário de declaração de bens não é mais necessário

Formulario de declaración de bienes ya no es necesario para el ingreso por los Aeropuertos de Ecuador, Isto se aplica a partir 19 Junho 2017.

La Aduana de Ecuador ha dispuesto que se inicie el proceso de ser más verdes, bajo el conceptoPaperless”, por lo que desde el 19 de junio todo viajero que llegue a Ecuador, nacional o internacional no deberá llenar el formulario tradicional de declaración de bienes (A PARTIR DE), con la excepción de que aquellos viajeros que si traigan consigo artículos tributables.

¿O queé son los bienes tributables?

Son aquellos que acompañan al viajero que exceden de la cantidad, valor o medida de la lista de efectos personales o que no se encuentren en la misma, y que están sujetos al pago de tributos.

Adicionalmente, se implementa un nuevo control de aforo a los viajeros, con el pasaporte de cada persona la SENAE con un nuevo sistema, determinará si la persona deberá o pasar por los respectivos controles aduaneros. Existen desde esta semana 3 nivel de alerta:

  • verde: o viajante não deveá pasar por los controles aduaneros.
  • Amarelo: dever do viajanteá pasar su equipaje por los controles de rayos X.
  • Rojo: dever do viajanteá someterse a control manual y de aforo de su equipaje.

Este sistema automático valida información disponible en varios sistemas migratorios de Ecuador, donde el sistema evaluará la historia migratoria del viajero para determinar si este pudiera estar incumpliendo o no con las Leyes aduaneras del país.

Con estas nuevas medidas la Aduana espera reducir en un 80% el tiempo requerido por los pasajeros que llegan en los arribos internacionales del país. En una primera etapa el sistema se ha implementado completamente en Quito, mientras que en Guayaquil el sistema y metodología se encuentra en etapa de pruebas.

Mácom informaçõesón sobre qué se considera como artículos personales o tributables para los viajeros ingresando a Ecuador, puede ser encontrada en la página web de la SENAE.

Deixe um comentário

seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *

Role para cima