aeroregional statement flights mexico visas investigations latacunga

Aeroregional publishes official statement on flights to Mexico and others

After a series of reports, the airíecuadorian nea Aeroregional publicó un comunicado oficial donde aclara algunos temas como vuelos a México and others.

Officially and on your social networks, Aeroregional reaccionó con un comunicado hacia una serie de reportajes e información que ha circulado en redes, en los cuales se han referido sobre la revocación de visas a su personal, los vuelos chárter towards México and some other topics such as the arrival at the Ecuador de esta aerolínea.

Sobre los vuelos de migrantes hacia México

Aeroregional, como toda aerolínea, transports passengers. It cannot assume the functions of a regulatory entity for the migratory quality of these, pues esta facultad le corresponde a la autoridad competente de cada país. Por lo anterior no le es factible negarse a transportar aduciendo una posible intención de los pasajeros. Nuestra compañía siempre ha acatado y acatará todas las leyes nacionales e internacionales; both in administrative matters, judicial, migratory and operational.

further, el comunicado detalla algunos datos estadísticos sobre estos vuelos:

In this úlast añO, -luego de la paralización of aviationón a nivel mundial por el COVID el año pasado-, existó un repunte de la demanda de viajeros, what it generatedó que todas las aerolíneas internacionales aumentaran sus frecuencias y oferta de asientos, esto sobrepasó la demanda existente en el país, por lo que Aeroregional tuvo requerimientos de mayoristas de turismo para la transportación de pasajeros en modalidad charter. Notwithstanding the foregoing, it is necessary to clarify, que específicamente a México, we have transported only the 20% of all passengers, that is the 80% de estos ha viajado en otras líneas aéreas internacionales, lo que difiere de lo informado en reportajes.  La estadística de lo aquí comentado es de conocimiento público y se lo puede corroborar en la DGAC; ente rector de la aeronáutica nacional.

About judicial investigations

Throughout the existence of Aeroregional, we have never been the subject of judicial investigations against us, clarifying that the episode that occurred in February 2021 at the Cotopaxi-Latacunga Airport, fue ajeno a nuestra aerolínea, ya que una persona extraña a la compañía burló la seguridad del Aeropuerto, ingresando en la noche y colocando objetos extraños en el exterior de uno de nuestros aviones. This fact was directly and immediately reported to the authorities, de lo cual consta en los expedientes de la Fiscalía de Latacunga, como corresponde en estos casos dejando a las autoridades judiciales la investigación del hecho, no liability to us.

Aeroregional no es responsable por hechos ilícitos que puedan ser imputables a personal de la institución por temas ajenos a su funciones, y cooperará siempre con las autoridades para su esclarecimiento y juzgamiento.

Sobre su creación

It should be noted that Aeroregional, es una empresa ecuatoriana creada hace más de 20 años prestando servicios de manera ejecutiva, and since 5 años, afterés de un riguroso proceso de certificación ante cuatro administraciones diferentes de la Autoridad Aeronáutica, obtuvo su permiso de operación bajo la modalidad de vuelos comerciales doméstatic, on 8 routes nationwide. It has 3 aviones y genera más de 130 jobs directly and hundreds more indirectly.

About the maintenance of your planes

A partir de mayo de este añO, nos hemos propuesto reactivar las rutas turístatic, comerciales e industriales que existían antes de la pandemia; retomando los vuelos de compañías mineras y petroleras, sectores que se encuentran en proceso de reactivación, una vez que se han cumplido los procesos internacionales de auditoría requeridos para su seguridad operacional. Currently, nuestro objetivo es promover la actividad turística y cultural del país, siendo parte importante en la regulacióNo. of rates, generando competitividad entre las aerolíneas existentes y obteniendo una baja en los precios al consumidor final.

Cabe resaltar que durante este período, the adequate preventive maintenance controls that are carried out on our aircraft, por personal de la compañía y los técnicos de la DIAF; respetando los parámetros del fabricante y las regulaciones nacionales e internacionales vigentes, are duly supervised by the Department of Continuous Surveillance and Airworthiness of the DGAC, have allowed us to have 100% reliability in the commitments acquired and the 95% of punctuality, thereby ensuring operational safety.

The entire Aeroregional statement can be found on its official channels.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top