Femmes équatoriennes dans l'aviation

dans cette l'espace que nous allons rendre un hommage sincère dédié à toutes ces grandes femmes équatoriennes d'Aviación que díun un díils font une industrie máscálida, sympathique et détaillé, comme eux seuls peuvent. Por el Día Internacional de la Mujer vamos a publicar algunos testimonios de los desafíos y retos que ellas han tenido en un negocio generalmente, liderado por hombres. (Incluye participaciones internacionales).

Dans les údernier àños gracias a iniciativas como el Encuentro de Mujeres Líderes en Aviación – EMLA, las mujeres han ganado mayor protagonismo en el sector llegando a ocupar importantes cargos administrativos, hoy vamos a contar sus historias de cómo lograron ingresar a la aviación o de cómo han vivido esta experiencia dentro de una industria altamente apasionante.

Yolanda Vivanco Jaramillo - Jécnico de Operaciones de Vuelo
Yolanda Vivanco Jaramillo – Jécnico de Operaciones de Vuelo

Tengo hoy 68 uneños y fui la primera mujer con titulo de Tecnico de Operaciones de vuelo otorgado después de un curso en la Escuela Técnica de aviación civil.

Trabajé à Saeta d'abord dans les bureaux puis au comptoir de l'aéroport. L'entreprise m'a donné l'opportunité de suivre le cours étant le úseule femme avec 25 hommes en classe. Ensuite, nous avons obtenu notre diplôme et j'ai eu la première antiquitéüâge.

beaucoup àñJ'étais directeur d'aéroport et régulateur de vol à Saeta. J'ai pris ma retraiteé et je n'hésite pas à dire que ce fut la meilleure expérience de ma vie.. Je partage mon histoire ce jour-làídédié aux combattantes.

Carla Velásteak - Équipage de cabine
Carla Velásteak – Équipage de cabine

je m'appelle Carla, assezñune, équipage de cabine et mèreá des doigts, spécialiste en Responsabilité Sociétale des Entreprises.

depuis très peuñJ'ai eu l'occasion de monter dans un avionón en compagnieñía mes parents, Eh bien, il a voyagé pour différentes raisons, que ce soit pour le travail ou le tourisme..

Chaque fois que j'entrais dans un aéroport, je me sentaisítoujours “rééjà vu” et l'ambiance me sembleítrès connu et “bronzage míO”.

Ils sont passésños et quand c'est finié l'école aíchoisir une carrière et bien sûr étudieré le tourisme parce que pour ça éc'était peu ce que jeás'approchait de mon paysón: l'aviationón. Mais j'ai d'abord cherchéé avoir une expertise en aviationón, es así A quoi ont servi mes stages ?ícomme en America Airlines.

C'est vrai ce qu'ils disent quand quelque chose est pour toi, ça vient à toi fáciliément, (pour cela vous l'avez déjàíà ma première fille Valentina et Vivaíaimer avec ton pèreá). L’opportunité s’est présentée chez SAEREO, un temps partiel pour un point de vente dans l'ancien terminal Mariscal Sucre.

Pas de stylosé deux fois et j'ai acceptéé. Pour moi SAEREO était une vraie école, J'étais enfin là où “les pommes de terre brûlent” et je souligne ce dicton parce que beaucoup de gens me l'ont ditíqu'est-ce que ça me faitíl'heureux.

Ce fut le début de ma carrière aéronautique.ón, aprèsés je suis allé à tráfico, jusqu'à mon arrivéeé être un superviseur. Je m'impliqueé dans plusieurs áraison, maintenant je saisísécurité aéroportuaire, charger, opérations et ámauvaise publicité, Eh bien, ma position relevait de chacun d'eux., être une petite entrepriseñune, famille et sólida, SAEREO pour moi c'était ma famille.

Le rêveñou voler était latent et les opportunités de suivre le cours d'équipage se présentaient à moi à tout moment mais je n'avais pasíau soutien du pèreá de mes filles, ademáJe sais qu'il ne comprend pasíun cópeut cosseríaimer un travail où je dois me lever tôt, horaires tournants et que la rémunérationón n'est pas compétitif.

Eaué SAÉRÉO, eh bien, il m'a parléíséparément et avoiríà deux ouñles petitsñdonc ils m'ont demandé beaucoup, es así qu'on m'a présentéó un travail de bureau (rien à voir avec les avions) j'accepteé.

Je commenceé mener des démarches de certificationón devant la DGAC mais il l'a faitíde ma maison, empecé avec mon professeuríet maintenant je me fixe pour objectif de réaliser mon rêveñou voler.

Es así como nuevamente llegó a mi un llamado para realizar el curso para formación de TCP de Tame EP y lo conseguí, fui tripulante.

Tuve la oportunidad de volar todos los destinos internacionales de Tame y obviamente el Ecuador entero. Qué orgullo era ponerse ese uniforme y llegar (cito solo con un ejemplo) a JFK representando a la aerolíligne de drapeau.

Ils sont passésños y se presentó la oportunidad de apoyar en la Comercial, es así como bajé a tierra pero volaba también. Era el trabajo perfecto pero llegó le día de escoger y me decidí por hacer carrera y colgué mis las alas. Fue la decisiónmás dura y difícil que he tomado en mi vida.

Actuellement, por mi formación académica y conocedora del medio aeronáutile, trabajo en Comunicación y desde el 2018 me encuentro implementando el Modelo de Responsabilidad Corporativa en Tame. Es un reto enorme pero la sostenibilidad no se crea de la noche a la mañil.

He pasado por varias aéreas que son parte de una aerolínea, operativa, comercial y comunicación. Considero que en la vida se cumplen etapas y para crecer muchas veces se debe salir de la zona de confort. Sigo soñando y trabajo duro para materializar mis anhelos.

La vida te presenta oportunidades pero también debemos estar preparados para tomarlas. No me gusta improvisar.

Quién sabe y capaz mañana vuelvo a volar (nunca he descartado esa posibilidad) Mais pour l'instant, con los pies en la tierra y la mirada en el cielo.

Verónica Ayala - Medicina AeronáUtique
Verónica AyalaMedicina AeronáUtique

Amo la Aviación desde que era niñune. Soy médica y tengo una especialidad en Medicina AeronáUtique, en la actualidad soy gerente de la Escuela Superior de Aviación Volare Ecuador donde preparamos  aspirantes a Tripulantes de Cabina.  He aprendido a desarrollar mi potencial en un mundo liderado por hombres, y puedo decir que las mujeres también podemos llegar muy lejos.

Catalina Trujullo - Équipage de cabine
Catalina Trujullo – Équipage de cabine

En mi caso he sido afortunada, el hecho de ser mujer no me ha traído obstáculos ni dificultades a la hora de ser parte del mundo de la aviación. En réalité, desde un principio sentí una gran acogida por parte de los spotters de Ecuador y de mis seguidores en YouTube que, en ambos casos, son hombres en su mayoría.Hoy en díune, como tripulante de cabina, a pesar de no ser un desafío en sí, me llama la atención la respuesta que obtengo usualmente cuando demuestro algún interés por aspectos técnicos o prácticos que no están directamente relacionados con mi trabajo. Los pilotos se suelen sorprender cuando hago preguntas acerca de las aproximaciones a distintos aeropuertos, las categorías de ILS de los mismos, los límites de vientos cruzados de determinado tipo de avión, entre autres. Cependant, debo admitir que dicha respuesta siempre es positiva.
En mi caso he sido afortunada, el hecho de ser mujer no me ha traído obstáculos ni dificultades a la hora de ser parte del mundo de la aviación. En réalité, desde un principio sentí una gran acogida por parte de los spotters de Ecuador y de mis seguidores en YouTube que, en ambos casos, son hombres en su mayoríune.

Aujourd'hui en Díune, como tripulante de cabina, a pesar de no ser un desafío en sí, me llama la atención la respuesta que obtengo usualmente cuando demuestro algún interés por aspectos técnicos o prácticos que no están directamente relacionados con mi trabajo. Los pilotos se suelen sorprender cuando hago preguntas acerca de las aproximaciones a distintos aeropuertos, las categorías de ILS de los mismos, los límites de vientos cruzados de determinado tipo de avión, entre autres. Cependant, debo admitir que dicha respuesta siempre es positiva.

Veronica Olivo - Abogada AeronáUtique
Veronica OlivoAbogada AeronáUtique

A pesar de que vivimos en una época bastante progresista en cuanto a derechos de las mujeres, todavía resulta un tanto complicado iniciarse en una industria que en su mayoría es liderada por hombres.  Principalmente el hecho de que, en mi caso asesoro a varias aerolíneas comerciales en el Ecuador y al mismo tiempo las represento frente a la autoridad aeronáUtique, y ante ambas partes me enfrento a cumplir con altas expectativas sobre mi trabajo.

Por ser mujer, estás sujeta al constante escrutinio de tus conocimientos, especialmente en la parte técnica ya que la mayoría de hombres piensan que las cosas mecánicas no se nos dan a las mujeres y por lo tanto tendremos cierta dificultad en entender las regulaciones técnicas/operativas que se requieren en la aviación.  Es por esto que se nos presenta el desafío de adaptarnos al ambiente y crear una imagen de confianza que brinde seguridad en el trabajo que haces, debemos estar en continuo aprendizaje, al día en el desarrollo de la actividad aérea y disponibles 24/7, ya que la operación en transporte aéreo no tiene horarios fijos.

Lo importante es que se convierte en un reto diario que llega a apasionarte y ser parte de tu vida misma. Sentirte parte de la actividad aérea es muy estimulante y me ha brindado, en estos casi 10 uneñceux de l'expérience, grandes satisfactions comment obtenir la concessionónombre de permis d'exploitationón para aérosolílignes étrangères qui permettent d'augmenter la connectivité du paysís, commeí comment faire partie de la négociationón et exécutionónombre de contrats dans le domaine de l'aviationón international.

Andreina Martinez - Ingénieur Aéronautiqueáutile
Andreina Martinez – Ingénieur Aéronautiqueáutile

Je m'appelle Andreina Martínez, Je suis vénézuélien et je suis ingénieur aéronautiqueáutico avec une spécialisationón en Planificación, Développement et gestionóNombre de projets. Ma vie professionnelle, depuis ses débuts, ça a été un défiíO, que j'ai accepté avec fierté. Escogí une carrière dominée par les hommes, la 90% des étudiants du programme étaient des hommes. Cependant, Cela ne m'a pas arrêté, j'ai commencé.é mon parcours professionnel dans ázone d'enquêteónombre d'accidentséles prisonniers, ádomaine qui continue d'attirer mon attentionón. Dans ce paríodo, dixíà la responsabilité de se rendre sur les lieux des événements, effectuer des inspections de cas et déterminer les facteurs causals des événements. Le plus grand défi a été présenté au moment de la réalisation.ón de ces activités avec “un si jeune âge et aussiáune femme”. Parfois, ils me demandaient: “vous tolérez de voir des morts dans des accidents? Pour les hommes, c'est másfácil”. Je les ai défiésíils ont commencé à se réunir: sois une femme et sois jeune. Comprendí que l'éducationóje joueíà un rôle déterminant dans ma performanceñou dans le monde de l'aviationón, et c'est pourquoi j'ai décidéí approfondir ma formationón. À Mé une étude de 4ème niveau et j'ai développéé dans le ámauvaises manièresónombre de projets. Suivant, entréeé travailler dans une compagnie aérienneíFille vénézuélienne et moi nous sommes consacrésé Al ázone de sécurité opérationnelle. je développaisáaller à ce qui précède áJ'ai prié jusqu'à ce que je réussisseé le poste de Responsable du Système de Managementón de Sécurité Opérationnelle. Les défis se sont poursuivis et se sont accrus concernant la responsabilité du poste. Se présenteró commeí le premier défi qui fait référenceíassumer un rôle de direction “pénurie” devant d'autres managers qui ontíet dégouttes d'expérience dans l'aviationón, avec le facteur añajout du déséquilibre salarial par rapport aux autres managers de la compagnie aérienneínea. en outre, J'ai eu l'opportunité de faire partie du groupe restreint de femmes autorisées par l'Autorité Aeron.áUtica pour être instructeur en questions de gestionón de Sécurité Opérationnelle.

Maintenant, le défi estíassurer la formation du personnel des compagnies aériennesínea à un si jeune âge… “¿crois-moiáet ce que je dis?, ¿représenteré Pour eux, une figure d’autorité tant dans le rôle de manager que dans celui de formateur.?” les doutes ont grandiíun… Cependant, cela ne m'a pas arrêté, Je continue à développeráaller dans l'aviationóet maintenant avec moiáoui impératriceñou et la fierté. J'espère et me bats pour que les femmes aient más rôles décisionnels dans l’aviationón et quoi máles femmes entrent dans ce monde magnifique dans le futur próXimo.

Ana Mosquée - Pilote
Ana Mosquée – Pilote

J'avoue qu'au début ça n'a pas marché du toutácil, d'une manière que je ressensíun peu plus bas, J'étais dans une petite académie de pilotage.ñune, tous mes amisñEros et les instructeurs étaient des hommes tandis que mes camarades de classe.ñEros volait déjà seul, J'essayais d'essuyer l'huile moteur de mes mains pour faire quelques décollages et atterrissages avec mon instructeur.. Mes atterrissages n'étaient pas parfaits, mais moi, mon instructeur et l'avión a atterriánous étions intacts. Finalement, Quand ils m'ont donné la qualification pour voler seul,ítrès peur parce que je ne me sentais pasícapable de le faire, J'ai dû l'annuler la première et la deuxième fois (la seconde était à cause du vent) au troisième essai, je ressens la même choseíavec peur, mais aussiíQu'est-ce que tu asípour le faire. Il était 9h et le tráfico devenait déjà lourd, c'était número 3 pour le décollage et l'avance mítu asía un Gulfstreem G650 (yo un PA-28). Bon, espere pacientemente mi turno, torre me confirma el despegue, chequeo que todo se encuentre bien, todo en verde, 55 nudos y rotación.

Ya en el aire me di cuenta que puedo enfrentarme a mí misma, puedo salir de esta zona de confort y que puedo hacerlo mejor de lo que creía ser capaz, aprèsés de mí solo, puedo decir que me ha ido mejor de lo que esperaba tanto en mi entrenamiento como en mi vida profesional. En mi poca experiencia con la aviación puedo decir que no importa quien vuele el avión, lo importante es como lo hace; con dedicación, esfuerzo, disciplina y sobre todo con el amor por volar. Espero seguir creciendo de esta manera, ce n'est pas fácil y aún lo sigo intentando, tengo que seguir sobresaliendo conmigo misma y sobre todo en esta industria mayormente liderado por hombres.

Tamara Garcia - Équipage de cabine
Tamara Garcia – Équipage de cabine

El mayor desafío para mi ha sido que te vean realmente como una persona profesional que quiere aprender y cumplir con su trabajo y también el hecho de que a veces cuando tienes familia en mi caso te juzgan por haber escogido esta clase de trabajo.

Marie Noelle Gerente Ecuador Air France KLM
Marie NoelleGerente Ecuador Air France KLM

Considero que en el Ecuador, l'industrie aéronautiqueáutica es una de las más equitativas en cuanto a génoir. Cependant, existen menor cantidad de mujeres en puestos gerenciales y de dirección. Luego de una carrera de más de 25 uneños en aviación, puedo decirte que el mayor desafíO, tanto al inicio como hoy ha sido compaginar con éxito el trabajo, los estudios y la vida familiar. Algo que solamente se logra con el apoyo de la familia, capacidad de organización y esfuerzo constante.

En conclusion, je voudrais dire que je crois fermement que le ébonne chanceác'est toutá du género et est obtenu en profitant des opportunités, offreáfixer des objectifs et travailler pour les atteindre avec effort et persévérance.

Maricel Cerna - Régulateur de vol
Maricel Cerna – Régulateur de vol

Parú c'est un papaíc'est très conservateur, quand j'ai reçuén ingrédientsé étudier l'une des branches de l'aviationón, Ils sont surpris qu'il y ait des femmes dans une pièceónuméro de classe. Les regards que vous ressentez lorsque vous travaillez, harcèlement, commentaires déplacés, vouloir vous rabaisser simplement parce que vous êtes une femme, C'est le plus grand défiíou pour une femme de l'industrie aéronautiqueáUtique. Cependant, ça me rend très heureuxíavoir máLes femmes parient sur l'avionáUtique, qu'en fin de compte, nous sommes tous des êtres humains et que nous devons être vus de manière égale à tout moment et cesser d'être machistes, quelque chose qui peut-être chez mon pèreíc'est unún manque.

Sonita Romero - Équipage de cabine
Sonita Romero – Équipage de cabine

Mon AVIACI bien-aiméÓN, puisque j'utilise des racinesóTu es ma grande inspirationón. Nous rassemblonsón pour l'aviationóCela n'a pas été éternel mais tout s'est mis en placeó dans le 2000. Maisoné être un agent Tráfico pour Icaro à l'ancien aéroport de Quito, C'était difficile d'étudier et de travailler mais tout en valait la peineíavoir du chagrin pendant que je marchais pour atteindre mon rêveñO, être TC (C'était mon aspirationón), beaucoup d'amis me l'ont ditímême pourquoié être TC? Ce n'est pas mieux d'être pilote? Mais être pilote n'a jamais été dans mon cœurón.

Après quelquesñmettre en avant le parcours CT pour Icaro. Plus tard, il a travailléé à Aérogal, sur Lan Équateur, BAC comme TC. C'étaient les meilleures écoles et expériences. J'avais les meilleurs instructeurs et amis, m'a apprisñIls ont fait d'innombrables choses et ont reçuí des millions de conseils que j'ai jamais euáoublieé. L'amour de l'aviationóil ne m'a pas emmenéó continuer à me perfectionner áJ'ai travaillé et je pourrais être Cabin Manager, Jefe de Tripulantes y mi uno de mis objetivos soñados el de ser Instructor. Tuve la oportunidad de calificarme como Instructor en la Escuela TéTechnologie aéronautiqueón Civil en Quito; luego pude impartir algunos curso como por ejemplo en TAME: Image, présente moión Personal, Etiqueta y Protocolo. En LAC impartí los cursos que la empresa me solicitó.

Mi amada aviación nada que reprocharte tuve mis altos y bajos. Siempre estaré agradecida con Dios, con la vida, por todos los vuelos, por cada despegue y aterrizaje, por cada crew, por cada pasajero; gracias por hacerme vivir cada instante como si fuera el údernier. Tu admiradora eterna. Sonita Romero.

Gabriela Santana - Controladora de Tránsito Aéréo
Gabriela SantanaControladora de Tránsito Aéréo

El mayor desafío que he tenido en mi rol como controladora de tránsito unéreo fue ganarme el respeto y la confianza de mis compañeros y pilotos cuando estoy en la frecuencia. En este medio tan complejo llegar a crecer como profesional y ser reconocida por mi trabajo ha sido uno de mis mayores logros. Aujourd'hui en Día soy Responsable de la Torre de Control de Guayaquil y puedo asegurar que dirigir este grupo de controladores es igual de difícil que controlar aviones pero a mi me encantan los retos y lo estoy asumiendo con gusto y mucha responsabilidad.

Katya Lopez - Agente de Aduana
Katya LopezAgente de Aduana

Katya López Mena, Ingeniera en Comercio Exterior, 25 uneños como Agente de Aduana en Ecuador, experta en procesos de Regímenes Especiales, avec 15 uneños de experiencia en servicios especializados en aviación.

Mi mayor desafió ha sido consolidar en este tiempo el nombre de nuestra empresa como líderes y expertos en servicios aduaneros para las principales aerolílignes país sean estas Ecuatorianas o extrajeras, lo logramos involucrándonos completamente en el proceso que va desde aprender la normativa internacional, la chirurgieón como tal, el mantenimiento de los aviones, conocer a los fabricantes, modelos y tipos de aviones y trabajar de la mano con nuestros clientes consiguiendo que la Legislación Aduanera Ecuatoriana se adapte la necesidad y realidad del giro del negocio.

Sin duda la aviación te impulsa y motiva para ser pro-activo y se convierte en una pasión que se lleva dentro

Dolores Chavez - Sales Manager Ecuador Air France KLM Cargo
Dolores ChavezSales Manager Ecuador Air France KLM Cargo

La verdad ingrese a este mundo de la aviación por casualidad y agradezco a la vida por eso y más ser parte del grupo Air France KLM.Retos que se han ido logrando en más de 20 uneños de trabajo, profesionalismo y compromiso.

El mayor desafío es creer en uno mismo. Mi trayectoria y camino ha ido paulatinamente cambiando. Débuter dans les opérations (importer- exporter), service client et maintenant ventes.

Je pense qu'avec mon attitude positive, c'est une bonne voitureácter – pilier de ma vie- J'ai su gagner la confiance, l'amitié et le respect de mes collègues de l'aviationón.

La persévérance, L'intégrité aide à atteindre les objectifs.

Le monde de l'aviationón est varié, Il y a toujours eu une présence féminine et je peux dire que dans mon cas je n'en ai pas eu.úJe trébuche parce que je suis une femme, Je pense avoir reçu beaucoup de soutien.

Bettina Carvajal - Country Manager Équateur
Bettina Carvajal – Country Manager United Airlines Équateur

Être considéré comme un interlocuteur vápiscine, non seulement pour le fait d'être une femme mais aussi pourác'est être une jeune femme. Portéeé La gestion dans leñO 2004, avec 30 uneñtu es vieux, même si j'en avais déjà eu à cette époque 12 uneñceux qui ont de l'expérience dans différents áraisons de l'opérationón en Équateur.

C'est provocantíou est présentó, pas en entrant dans l'industrie, mais à mesure que tu montes, Dans un monde des affaires où, même si à chaque fois il y a du más présence de femmes, malheureusement àún fils mineuríun en compétences de leadership.

Susana Estrada
Susana Estrada

Quand à 19 uneñsi tu me présentesó la possibilité de travailler dans le áEspace de chargement KLM, envoyéí qui a touché le ciel avec ses mains. Pas de dixíl'idée que les avions transportaient du fret, pire avecáêtreímes responsabilités et fonctions. Tout cela était secondaire., ce qui est important pour moií A cette époque, je travaillais dans une compagnie aérienneínea et que j'allais pouvoir voyager.

l'aviationón en Équateur à la fin du años 80 était dirigé par des hommes, mais le plus grandíau personnel du fret et de l'aéroport de KLM Équateur éNous étions des femmes alors je suis immédiatement devenueí dans une partie de l'équipe “Pennsylvanieís des Amazones” C'est ainsi que nos amis nous appelaient.ñeros néerlandais.
Être une femme en aucun casúÀ un moment donné, c'était un obstacleácul à développer au sein de l'entrepriseñíet ni moiáest en avance dans le monde de l'aviationóéquatorien m, dont j'ai fait partie pour moiás de 30 uneños.

Les femmes ont contribué autant que les hommes à la croissance de l'industrie. Au mieux le úla seule différence à laquelle je peux penser, c'est la passionóCe que nous mettons dans notre travail.

Caroline Ortíz - Abogada AeronáUtique
Caroline Ortíz – Abogada AeronáUtique International

El mayor desafíou en tant que femme: ni.

Le défiíou entrez plusieursñthéâtreás à cette industrie alors majoritairement dirigée par des hommes (quelque chose qui a changé au cours de la údernier àños) C'était la peur du changement de mes pairs.. Changement de point de vue, approche, résolutions, changement dans la façon de prendre des décisions, solutions, pourparlers, procédures, généralement un  le changement c'está directement lié à la diversité de pensée.

En ese entonces ese miedo al cambio se acentuaba aúnmás, cuando quien propiciaba lo propiciaba eraalgunos” uneños menor que sus pares. Mais, como todo miedo; este se desvaneció. En corto tiempo mis pares se dieron la oportunidad de trabajar vis a vis. Posteriormente la profesionalidad y el expertise en la industria aeronáutica se manifestó un voyageés de un trabajo en equipo que permitió alcanzar resultados altamente eficientes.

Los tiempos han cambiado. Cada vez más mujeres ocupan posiciones de nivel gerencial en la industria aeronáUtique. UNñthéâtreás, en mi práctica profesional el trabajo lo realizaba casi exclusivamente con hombres. Eran casos excepcionales aquellos en que las mujeres ocupaban cargos de gerentes. Esa realidad de añthéâtreás me motivo precisamente a convertirme en una activista por el cambio.

Siempre he considerado que, si no estás de acuerdo con algo, o no te sientes conforme con la realidad que vives, no debes quejarte. Deber HACER algo para cambiarla.

Patricia Chiriboga - Gerente Legal
Patricia ChiribogaGerente Legal

La industria de la aviación cada vez contrata más mujeres en diferentes áreas y rangos. tous les joursía se valoran las capacidades y atributos que tenemos; la tenacidad y la constancia que nos caracteriza.

Soy parte de este mundo laboral desde hace 5 uneños y mi mayor desafío fue el compaginar mi agenda laboral con mis hijos. Esta industria es dinámica y apasionante y como profesional te involucra 24/7, Les 365 réías del añO. Gracias al apoyo y comprensión incondicional de mi familia este desafío ha sido y es superado díun un díune.

Me siento muy orgullosa de ser parte de uno de los actores más importantes del mercado. Dans mon cas, el unirme a la familia Avianca- Ecuador S.A. me ha permitido tener un desarrollo integral en donde prima el equilibrio entre lo laboral y personal gracias a incentivos como el Home office o jornadas flexibles.

Este y otros desafíos son parte de la vida de todas las mujeres que trabajamos en la aviación, en la industria, pero todos ellos a su vez nos han permitido cumplir sueños y caminar hacia el único objetivo común que tenemos todos los seres humanos: ser felices.

Susana Suarez - Abogada AeronáUtique
Susana SuarezAbogada AeronáUtique

Considero que toda mujer que ingresa al mundo aeronáutico se enfrenta con permanentes desafíos no solo profesionales sino personales, en nuestros distintos roles.

Mi caso no ha sido la excepción, pues como Abogada especializada en Derecho Aeronáutile, spaghettién he experimentado mayor presencia masculina en el ejercicio de este campo del Derecho, en Equateur.
Entre mis mayores desafíos podría nombrar el trabajo realizado en el sector público ecuatoriano para empoderar a la aviación dentro de la política pública de turismo, para que sea reconocida como actividad coucheégica directamente vinculada con el incremento del turismo hacia notre pèreís. El trabajo fue duro, pero la propuesta fue comprendida,
tenemos resultados y se mantiene vigente.

En el ejercicio privado y representación de aerolínie, he tenido apertura para mi crecimiento profesional, aunque con algunas diferencias que favorecen a los hombres y persisten en nuestra sociedad. Somos aún pocas las abogadas que trabajamos para la apasionante industria aeronáUtica en Équateur, pero con seguridad creceremos en participación actif, pues el camino ha sido abierto y la aviación ofrece un desafiante desarrollo a nuestro país.

Arélis Toral - Controladora de Tránsito Aéréo
Arélis Toral – Controladora de Tránsito Aéréo

El mayor desafío como mujer al ingresar al mundo aeronáutico ha sido demostrar que la mujer tiene voz de autoridad al emitir una instrucción, como ATC que soy, muchas ocasiones los pilotos han intentado hacer caso omiso a las instrucciones impartidas por mujeres por el hecho de que somos de voz débil, y donde ellos han estado acostumbrados a escuchar instrucciones de parte de hombres, desde hace 11 uneños que empecé a trabajar en este medio se fueron rompiendo esas barreras entre piloto yla ATC”.

Siendo pocas mujeres en el control hemos podido demostrar que nuestra voz tiene tanta jerarquía como la de un hombre que cada instrucción dada lo llevará en la ruta correcta, protegiendo su vuelo, réándoles seguridad hasta su destino.

Elizabeth Garcíune
Elizabeth Garcíune

Si bien a través de la historia han existido actividades marcadas en la línea del génoir; el mundo actual, et le  escalamiento de la mujer hacia posiciones equivalentes y de igualdad de derechos, le han permitido desenvolverse en espacios jamás contemplados; en donde desde sus diferentes posiciones, ha marcado y plasmado su huella no solo de satisfacción de haber alcanzado metas parejas, sino realizado labores que la hacen destacarse y sobresalir inclusive desde esferas en donde extiende sus retos y engrandece sus conocimientos.

Es así que la Aviación; una de las actividades que ha sido parte de este positivo cambio, cuenta desde diferentes  espacios con una diversidad de campos laborales dinámicos que son desarrolladas desde diferentes áétendues, esferas, posiciones y profesiones.

Soy abogada, y considero una formidable experiencia, el que la industria de la aviación haya sido parte de mi entorno y desarrollo profesional desde hace 29 uneños, el cual se ha constituido en un desafíO, pues el mismo ha sido para mí, l'un d'euxás grandes fortalezas de los principios y soportes sobre los cuales se ha desarrollado mi trajinar laboral.

He tenido la oportunidad de trabajar desde cuatro ópticas o fases diferentes en mi vida profesional; commeí mi mejor escuela, la autoridad de regulación y control aeronáutico del país, posteriormente la entidad estatal emisora de políticas públicas en al marco de los derechos de las personas usuarias y dentro de las mismas a las del transporte aéréo; posteriormente desarrollándome como Gerente Legal de una de las aerolíprès de más grandes del país; et, actualmente dentro de la entidad que promueve y tutela los derechos humanos y dentro de los mismos a los derechos de los usuarios y consumidores enmarcados en instrumentos garantistas de derechos, avec énfasis en la protección de uno de los grupos de atención prioritaria que son las personas usuarias y consumidoras, commeí consideradas de acuerdo a
principios constitucionales, legales.

*Se ha respetado el derecho a la privacidad ocultando cargos o lugares de trabajo según solicitud de cada una de las participantes.

¿Quieres contar tu historia al mundo?ndame un email a [email protected].

Laissez un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. les champs requis sont indiqués *

2 réflexions sur "Femmes équatoriennes dans l'aviation”

  1. Maria Jose Calle

    Quiero ser TC o Piloto, me encantan los aviones pero tengo un poco de dificultad en entrar en algun curso porque quiero ir a lo seguro, o por mi situacion economica, que me pueden recomendar?y cuales son los mejores lugares para estudiar?

    1. Hola María José, primero te recomiendo definir bien si quieres ser TCP o Piloto, aunque una cosa pueda llevar a la otra. Para ser TCP debes esperar a los llamados de las aerolíneas, Ils sont les seuls à pouvoir vous donner une formation qui vous mènera à l'obtention d'un permis.. Au sujet de Pilote, où étudier dépendra beaucoup de votre budget. Les salutations

Faire défiler vers le haut