Финальный инцидент с GOL в Рио -де -Жанейро

✈️ Эксклюзивные преимущества для читателей

Проверенные коды, чтобы сэкономить в следующей поездке.

5%
ВЫКЛЮЧЕННЫЙ

Страхование путешествий

Международная страховка для путешествий по всему миру.

НЛАРЕНАС
5%
ВЫКЛЮЧЕННЫЙ

Скидка на чипсы.

Международная электронная SIM-карта для путешествий по всему миру.

НЛАРЕНАС
5%
ВЫКЛЮЧЕННЫЙ

Прокат автомобилей

Арендуйте автомобиль со скидкой везде.

НЛАРЕНАС

CENIPA publicó el informe final del incidente grave del Боинг 737 МАКСИМУМ из ГОЛ в этом Рио де Жанейро С грузовиком по техническому обслуживанию.

Después de seis meses de un incidente que pudo ser catastrófico para la aviación brasileña, Ответственная организация в Бразилия расследований на Сенипа, hizo público el окончательный отчет аварии.

El documento de más de 100 páginas se encuentra disponible para lectura más amplia en la web oficial de la entidad o dando clic aquí.

Отчет об инцидентах в результате инцидента Boeing 737 Макс в Рио

El 12 февраль 2025, un avión Boeing 737-8 МАКСИМУМ, con matrícula PS-GPP, de la aerolínea Gol Linhas Aéreas Inteligentes, experimentó un incidente grave durante las operaciones en el Aeropuerto Internacional de Galeão, На реке Жанейро. Самолет, que se disponía a despegar por la pista 10, colisionó con un vehículo de mantenimiento de luces que se encontraba en la misma pista. Удар, произошло во время гонки взятия, causó daños menores en el avión y la destrucción del vehículo. К счастью, no hubo víctimas mortales, aunque los ocupantes del vehículo sufrieron heridas leves. La tripulación y los 103 Пассажиры вышли невредимыми.

Детали аварии:

  • Дата и время: 12 февраль 2025, 01:08 универсальное глобальное время.
  • Место нахождения: Aeropuerto Internacional de GaleãoAntônio Carlos Jobim, Рио де Жанейро, РЖ.
  • Операторы: Gol Linhas Aéreas Inteligentes S.A..
  • самолет: Боинг 737-8 МАКСИМУМ.
  • Постановка на учет: PS-GPP.
  • Daños a las Aeronave: El avión sufrió daños significativos en múltiples sistemas, incluyendo el sistema hidráulico, кондиционера, топлива, инертного газа и посадного поезда. El fuselaje también sufrió daños, incluyendo una deformación y un agujero.
  • Víctimas: Los ocupantes del vehículo sufrieron heridas leves. La tripulación y los pasajeros salieron ilesos.

Резюме полета

El vuelo era un transporte aéreo regular de pasajeros de Gol Linhas Aéreas Inteligentes con destino al Aeropuerto Pinto Martins de Fortaleza, СЕ. Самолет перевезти 6 члены экипажа и 103 пассажиры. El despegue se inició aproximadamente a las 01:08 универсальное глобальное время. Во время разбега, la aeronave colisionó con un vehículo de mantenimiento de luces que estaba detenido en el centro de la pista 10.

Hallazgos de la investigación

La causa principal del incidente fue la falta de conciencia situacional y la coordinación deficiente en la torre de control. Los controladores y el supervisor no percibieron ni tomaron las medidas adecuadas para evitar la colisión.

El informe final de la investigación reveló una serie de hallazgos significativos que van más allá del incidente en sí. Se confirmó que la tripulación de vuelo y los controladores de tráfico aéreo contaban con certificaciones y habilitaciones válidas. Las condiciones meteorológicas eran favorables y no se encontraron anomalías técnicas en las ayudas a la navegación o en los equipos de comunicación.

Тем не менее, se identificaron fallas críticas en los procedimientos y la cultura operativa que contribuyeron directamente al accidente. La investigación encontró que el supervisor de la torre de control estaba distraído con su teléfono móvil y no supervisó las acciones de los controladores. Также, existía una cultura de grupo informal que toleraba comportamientos inseguros, como el uso de teléfonos personales y conversaciones no operacionales durante el servicio.

Se concluyó que la recurrencia de fallos operacionales, Несмотря на предыдущие аналогичные события, demostró la ineficacia de las medidas correctivas. Esto indicó debilidades en la cultura organizacional para reforzar positivamente una cultura de seguridad.

Способствующие факторы

La investigación identificó los siguientes factores contribuyentes, que se resumen en el informe como deficiencias en la supervisión, Групповая культура, la dinámica de equipo, Память, la percepción, Процесс принятия решений и организационные процессы:

  • Supervisión (АТС): El supervisor no prestó atención a las actividades de los controladores de turno, ya que estaba usando su teléfono celular, lo que lo desvió de su deber de supervisión continua. Также, adoptó una postura pasiva durante y después de la emergencia. Se encontró que tenía una interpretación errónea de sus responsabilidades, creyendo que su función de supervisión terminaba después de un horario específico, lo que lo eximió de la responsabilidad de abortar el despegue o apoyar a los otros controladores.
  • Групповая культура: Климат чрезмерной неформальности, con tolerancia al uso de teléfonos móviles y conversaciones no operacionales, normalizó comportamientos incompatibles con la seguridad operacional. Esto debilitó las barreras defensivas y fomentó la repetición de errores.
  • Организационная культура: Повторение операционных сбоев, incluso después de eventos similares, и низкая эффективность принятых корректирующих действий выявили слабости в организационной культуре. Терпимость к поведению, которое не соответствует правилам, como el uso de teléfonos celulares y la falta de uso de auriculares, apuntó a deficiencias en los mecanismos institucionales para reforzar una cultura de seguridad.
  • Dinámica de equipo: Se observaron fallas en la interacción entre los miembros del equipo de la torre de control, характеризуется отсутствием поддержки руководителей, confusión entre los controladores después de la colisión e ineficiencia en la gestión de tareas.
  • Память: La omisión del barrido visual de la pista y la verificación de la pantalla de bloqueo en el sistema TATIC evidenciaron fallos de memoria relacionados con la ejecución de procedimientos de rutina.Estos lapsos se vieron exacerbados por las distracciones.
  • Percepción: La incapacidad de percibir el vehículo en la pista indicó un deterioro en la conciencia situacional de los controladores, lo que facilitó la continuación de un procedimiento operacional incorrecto.
  • Процесс принятия решения: La decisión de mantener la autorización de despegue, incluso después de que el controlador recordó la presencia del vehículo, evidenció un fallo en el proceso de toma de decisiones, что было несовместимо с принципами безопасности полета.
  • Организационные процессы: A pesar de las medidas de mitigación tomadas previamente para incidentes similares, la persistencia de los mismos comportamientos operativos demostró su ineficacia. El informe indicó que las organizaciones a menudo tratan los síntomas en lugar de las causas estructurales de los problemas, lo que perpetúa las fallas y socava el ciclo de mejora continua.

Что касается рекомендаций, se emitió una para difundir las lecciones aprendidas de esta investigación a los operadores de aeródromos de clase III y IV, Чтобы поделиться рисками, выявленными во внутренних событиях и содействовать эксплуатационной безопасности. Inmediatamente después del incidente, se tomaron medidas como la remoción de los controladores de tráfico aéreo involucrados de sus funciones operacionales y la provisión de apoyo psicológico.

Recomendaciones y descubrimientos de la investigación

Se emitió una recomendación formal a la Dirección General del Departamento de Control del Espacio Aéreo (Деф). El objetivo es que esta recomendación sea difundida a todos los operadores de aeródromos de clase III y IV. La intención es compartir las lecciones aprendidas de esta investigación, así como los riesgos identificados durante eventos internos, Для укрепления оперативной безопасности и предотвращения повторения подобных ситуаций.

  • Remoción del personal: Inmediatamente después del incidente, los controladores de tráfico aéreo y el supervisor involucrados fueron removidos de sus funciones operacionales y se les prohibió temporalmente realizar tareas relacionadas con el control de tránsito aéreo.
  • Apoyo psicológico: El personal involucrado recibió apoyo psicológico para mitigar el impacto emocional del evento.
  • Monitorización de la seguridad: Se llevó a cabo un seguimiento de las reuniones de información operacional del equipo de la torre de control de Galeão.
  • Capacitación y concientización: El tema de «incursión en la pista» fue presentado al personal operativo. Se reforzaron las mejores prácticas para la comunicación por radio, el uso de audífonos y la atención a las responsabilidades operacionales. В отчете подчеркивается необходимость борьбы с неформальным поведением, como el uso de teléfonos personales, это влияет на безопасность.
  • Evaluación de procesos: El informe señaló que, a pesar de las medidas de mitigación adoptadas en el pasado, la persistencia de los mismos comportamientos operativos demostró la ineficacia de dichas acciones. Esto reveló la necesidad de revisar y fortalecer las estrategias organizacionales para mejorar la cultura de seguridad y la gobernanza de los procesos críticos. El análisis de los procesos organizacionales sugiere que las organizaciones tienden a abordar los síntomas de los problemas en lugar de sus causas estructurales, lo que perpetúa las fallas y socava la mejora continua.

Оставить комментарий к этому посту!