droits obligations passagers transport aérien vols aéroports compagnies aériennes annulés retardés Équateur service droit de la consommation

Droits et obligations des passagers

Hoy vamos a conocer cuáIls sont les droits et obligations que nosotros, les passagers, tenemos como usuarios del transporte aéreo en Équateur.

Les voy a compartir la lista actualizada de los derechos y obligaciones que los usuarios del transporte aéreo deben recibir y cumplir al momento de tomar un vuelo en Ecuador, si eres un lector de otro país, te recomiendo consultar estos datos directamente con la autoridad aeronáutica competente local.

En otra entrega repasamos lo que debes recibir como compensación si tu vuelo se demora o cancela, que lo puedes leer aquí:

¿Qué debes recibir si se demora o cancela tu vuelo?

Derechos y obligaciones de los viajeros

Complementando la información compartida arriba, debemos también saber que como usuarios del servicio de transporte aéréo ósea los pasajeros tenemos derechos que las aerolíneas deben cumplir hacia nosotros, aussién obligaciones que debemos cumplir, commeí que las vamos a conocer el día de hoy a profundidad, de sorte que laí tengas claro lo que debes hacer para tu pró1er vol.

Derechos de los pasajeros

Como usuarios debemos recibir:

  • Informationón clara y oportuna sobre tarifas, conditions, vigencia, restricciones de las mismas y sobre cualquier cambio
    que afecte al contrato de transporte aéréo.
  • Detalle de los diferentes valores que componen el precio total del boleto (droits, honoraires, cargos, impuestos aplicables, frais
    Additionnel, entre autres).
  • Facilidades para adquirir boletos en diferentes puntos de venta de las aerolínie, agences de voyage, internet, entre autres.
  • protectionón y confidencialidad de los datos personales e información que usted tenga.
  • Un documento (impreso o boleto electróNico), reconocido por el SRI com factura de su compra, para boletos expedidos en el
    Équateur.
  • Trato digno, respetuoso y no discriminatorio.
  • Informationón clara, veraz y oportuna acerca del embarque, demoras y cambios en los vuelos.
  • Informationón de seguridad antes y durante el vuelo.
  • Attentionón preferente para personas con discapacidad y grupos de atención prioritaria.
  • Reembolso del costo pagado por el boleto, au sein de la 5 réícendreábiles seguidos al hecho, cuando el viaje ya no tenga
    une foisón de ser.
  • Informationón oportuna sobre cualquier cambio en el vuelo, en el itinerario y en general cualquier aspecto que afecte a la
    reserva acordada; por el medio más rápido posible y al menos con 4 horas de antelación al vuelo.
  • Recibir información sobre las políticas de compensación en caso de demoras o vuelos cancelados.
  • Ser escuchados en cuanto a quejas o comentarios sobre el servicio, exprimerándose de manera adecuada y cordial.
  • En el valor total del boleto aéreo estarán diferenciados: Detalle de los diferentes valores que componen el precio total del boleto (droits, honoraires, cargos, impuestos aplicables, gravamen ISD, costos adicionales, entre autres)
  • Descuentos del 50% del valor del pasaje en todas las tarifas para personas con discapacidad (certificado del CONADIS) et
    mayores de 65 uneños, o cualquier otra condición que la Ley señale para este tipo de beneficios.
  • Tarifas para residentes permanentes y residentes temporales en a provincia de Galápayé, se regirá conforme a Ley Especial
    (50% de réduction); et, appliquerón de tarifa diferenciada según normativa vigente.
  • Exigir un recibo por cada pieza de equipaje para el posterior retiro del mismo.
  • Contar con el espacio adecuado para su equipaje de mano con las dimensiones y peso permitidos por la aerolínea.
  • El transporte en el mismo vuelo del equipaje facturado y de mano, de acuerdo a las políticas de seguridad de la aerolínea.
  • Si el equipaje no llega o si llega en otro vuelo, de modo que implique espera para su dueñO, l'airípas de devoirá sufragar al
    pasajero gastos primarios.
  • En caso de avería o pérdida y deterioro del equipaje, el pasajero deberá formular al transportador su protesta dentro
    del plazo de 7 réícomme, a partir de la fecha de recepción.
  • En caso de retraso, tal protesta deberá ser hecha dentro del plazo de 21 réías a contarse de la fecha en que el equipaje, Las
    cosas o mercancías debieron ser recibidas por el pasajero.
  • Recibir una solución por parte de la aerolínea ante el retraso, pécuisson, sustracción o deterioro del equipaje que se haya
    entregado para su custodia, de acuerdo a las condiciones del boleto.

Obligaciones

Commeí como tenemos derechos que nos protegen como usuarios, spaghettién tenemos obligaciones que cumplir:

  • Entregar a la aerolínea información veraz sobre datos personales.
  • Revisar con atención las condiciones y restricción de la aplicacióNbre de tarifs.
  • Aceptar que la relación contractual con la aerolínea se concreta con la compra del boleto y que el pase de abordar es la garantía de cobertura para todas las obligaciones y responsabilidades por parte del transportador.
  • Conocer que los cambios de itinerario que requiere el usuario deben ajustarse a las condiciones tarifarias aplicables a la aerolínea.
  • Es el documento (impreso o electróNico) con el que se formaliza el contrato de transporte celebrado entre el pasajero y la compañíun unéréel. Solo puede ser utilizado por el titular.
  • El pasajero debe confirmar la reserva con 24 heures à l'avanceón en vuelos nacionales y con 72 horas en vuelos internacionales.
  • No presentarse en estado etílico o bajo efecto de sustancias estupefacientes o psicotrópicas.
  • Chequearse al menos:
    • En vuelos nacionales: 90 minutes avant
    • Sur les vols internationaux: 3 heures avant
  • Presentar documentación en original, al momento de chequeo:
    • En vuelos nacionales: Cécitoyen dulaía o identidad; licencia de conducir; passeport; partidas de nacimiento para menores edad; inscripción de nacimiento para recién nacidos.
    • Sur les vols internationaux: Visa, certificado médico cuando amerite, vacunas vigentes (dependiendo del destino), pasaporte cédula de identidad o ciudadaníune (dentro de la Comunidad Andina) o pasaporte azul para refugiados o apátridas.
  • Ingresar a las salas de pre-embarque con el tiempo indicado por la aerolínea.
  • Aceptar las normas vigentes sobre seguridad de la aviación y de la operación aeroportuaria vigentes.
  • Abstenerse de todo acto antes, durante o después del vuelo, que pueda atentar contra los derechos de los pasajeros y
    seguridad del vuelo. Cas contraire, êtreá reportado y entregado a la Autoridad sin derecho a ningún type de rémunérationón.
  • No transportar en el equipaje de mano o facturado artículos prohibidos y/o peligrosos, considerados así par autorité
    airáutica como: explosivos, gases, jeíquidos inflamables, sustancias químicas y tóxicas, entre autres.
  • Chequear su equipaje de manera personal.
  • Declarar el contenido real de su equipaje.
  • Pagar en la terminal aérea de origen el valor correspondiente al exceso de equipaje establecido por la aerolínea.
  • El pasajero que transporte animales deberá hacerlo en jaulas o contenedores apropiados y contar con certificados de sanidad y vacunación; commeí como los requisitos exigidos por el país de destino o tránsito.
  • En el equipaje facturado, no se deberá incluir objetos de valor o documentos personales (argent, cheques, joyas,
    artículos electróNicolas, cámaras, documentos negociables y otros valores), pues en caso de dañO, sustracción o pécuisson
    de los mismos, l'airínea no tendrá responsabilidad sobre éempiler, a menos que, antes de iniciar el vuelo, se presente una declaración del valor y se adquiera el seguro correspondiente.

Derechos de personas con necesidades especiales, problemas de salud o discapacidad

  • Los transportistas deberán dar prioridad y/o facilidades de embarque, al pasajero discapacitado o con necesidades
    especiales y a sus acompañavant que.
  • No se podrá discriminar o negar de manera arbitraria el servicio de transporte aéreo en atención a su condición.
  • Se debe contar con un sistema de señalisationón que oriente al usuario, e infraestructura adecuada a las necesidades del
    passager, particularmente considerando el desplazamiento de personas con discapacidad.
  • Todas las aeronaves y terminales aéreas deberán contar de manera obligada con sillas de ruedas.
  • l'airípas de devoirá acondicionar el transporte de un pasajero con discapacidad o movilidad reducida para recibir asistencia
    a los servicios requeridos.
  • Si se necesitare oxígéno, incubadora, silla de ruedas o camilla, devrait êtreá anticipar con 48 horas al vuelo.
  • Se puede viajar con animales de asistencias (lazarillos).
  • Los pasajeros que no declaren su condición de discapacidad al momento del embarque no podrán exigir posteriormente
    installations.

¿Te parecen justos los derechos y obligaciones de los pasajeros? Los leo en los comentarios y cualquier duda adicional, me la hacen saber sin problema.

Laissez un commentaire

Votre adresse email ne sera pas publiée. les champs requis sont indiqués *

Faire défiler vers le haut