air canada cargo quito screen imax flight flights cargo

Air Canada Cargo transported huge IMAX screen to Quito

the airínea Air Canada Cargo transportó una enorme pantalla IMAX a Quito from Toronto in one of his Boeing 767 freighters.

Many of us are in awe of the entertainment on huge IMAX screens.. But, ¿alguna vez te has preguntado cómo llegan al cine?

Okay, la historia detrás de cómo se mueven es igual de asombrosa y Air Canada Cargo trabajó con OEC Canada, a global freight forwarder, para desempeñar un papel protagónico en una actuación reciente.

Yes OK Air Canada Cargo transporta algunos artículos bastante grandes con sus cargueros Boeing 767, el envío de una pantalla IMAX de Toronto a Quito in November tested Air Canada Cargo aircraft and equipment. The box of 13.4 meters long and 800 kilogramos que albergaba la pantalla fue uno de los artículos más grandes que Air Canada Cargo ha colocado en el 767.

El equipo de Air Canada Cargo trabajó con OEC para desarrollar las soluciones creativas necesarias para que la caja que alberga la pantalla IMAX se ajuste dentro del 767.

air canada cargo quito screen imax flight flights cargo

Tuvimos que pensar fuera de la caja porque esto era algo que nunca antes habíamos hecho y, a pesar de algunos pensamientos iniciales de ‘en qué nos metimos’, todos en el equipo aceptaron el desafío y estaban emocionados de resolver este rompecabezas. Sentimos que sería una verdadera pluma en nuestra gorra”, dijo Mamun Ansari, gerente de ingeniería de operaciones de carga de Air Canada Cargo.

Transportation toéreo de una de nuestras pantallas gigantes no es un hecho habitual para una instalación IMAX, but the early release of 'Avatar: The Way of Water’ by James Cameron in Quito fue sin duda una buena razón to do it, Mark Welton said, President, IMAX theaters.

Air Canada Cargo nunca había transportado algo tan largo en los 767, lo que significó que el equipo literalmente tuvo que escribir el manual sobre cómo enviar la pantalla de manera adecuada y segura.

Esa tarea recayó en Ansari, quien supervisó el desarrollo de los planes de ingeniería para este envíO único. Tomó días armarlo e incluyó the constructionón de una maqueta de la caja usando tuberías de ABS para garantizar que se desarrollara una prueba de concepto para garantizar que todo funcionara según lo planeado. Esa planificación también implicó trabajar en estrecha colaboración con el equipo de procedimientos y seguridad de Air Canada Cargo, que examinó cada paso del meticuloso plan para garantizar que fuera seguro tanto para los empleados como para la carga.

The plan involved the use of two chargers, colocados en un ángulo inclinado con respecto al 767, que levantarían simultáneamente la caja, while a team of up to 20 empleados de Air Canada Cargo ayudaron a maniobrar la caja en su posición dentro de la cubierta principal. Afterés de varias horas de metódicos movimientos, the box was in its final resting place and secured for its flight to Quito.

Una vez allí, The team of Quito did an equally impressive job downloading the screen, con su propio plan que usaría tres cargadores para sacar la pantalla del 767 in a safe way.

Este fue un esfuerzo total del equipo y todos en Air Canada Cargo están realmente orgullosos de ello. Hubo mucha emoción en torno a este desafiante envíO, pero todos los equipos estuvieron a la altura de las circunstancias y ejecutaron el plan”, dijo Mamun Ansari.

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Scroll to Top