✈️ Exclusive Benefits for Readers
Verified codes to save on your next trip.
The path to a sustainable aviation, plus verde and less polluting progresses in the airline industry, with many opportunities for countries, but also with many challenges.
Con el objetivo puesto al año 2050, la industria trabaja arduamente para descarbonizar la operación aeroportuaria y aeronáutica, donde en los últimos meses la conversación entorno a las medidas que se pueden tomar y estar tomando se ha incrementado considerablemente.
La sostenibilidad de la aviación es clave para todos los actores, quienes más que ninguna otra industria, trabajando arduamente para lograr una aviación más verde y que frene las intenciones de algunos gobiernos de poner impuestos o limitar algunos vuelos con el falso objetivo de disminuir el impacto ambiental.
Taking into account that the industry provides the 3% of CO2 emissions in the world, the opportunities are very wide, donde más allá de nuevos y más eficientes aviones, el crecimiento económico y laboral de las naciones se podrá ver altamente beneficiada por estas acciones.
Aviación sostenible
En esta publicación vamos a ir repasando varias de las acciones más recientes que han anunciado los más importantes actores del sector aéreo dentro de la agenda de sostenibilidad de la industria aérea. It is important that we all know what is done, pero más importante, que varias de estas acciones pueden cambiar la realidad económica de países en desarrollo como los nuestros.
Boeing por ejemplo lanzó una herramienta durante el Paris Air Show para respaldar la discusión y la acción entre las partes interesadas de la industria con respecto a la huella PURE existing, así como los niveles de producción futuros necesarios para cumplir con el objetivo de cero emisiones netas de la industria de la aviación comercial para 2050.
With this platform, los interesados pueden ver cómo cada país ha avanzado en la conversación, toma de decisiones y finalmente cuánto SAF o cuándo la producción iniciará. Here an example:
As we can analyze, el SAF en nuestra región está en pañales, where only Brazil and Paraguay han tomado acciones concretas para iniciar la producción de este combustible de bajas emisiones.
If at this time, los gobiernos decidieran que los vuelos no pueden operar más con Jet A1 as fuel and could only operate with SAF, en Latinoamérica se podría cubrir únicamente el 1% de la necesidad de las aerolíneas, mientras que Norte América podría cubrir el 8%, The road is long, But there are advances.
Aunque se inicie por ahora la conversación entre la industria y los gobiernos de la región, They are key steps, donde los cambios en la regulación local más un marco regulatorio que lo permita y motive, será lo que se viene.
¿Qué tan grande puede ser el impacto para las economías locales? For instance, la descarbonización de la aviación española necesitará cinco millones de toneladas de SAF al año en 2050. Según un estudio realizado por PwC para Iberia and Vueling, si se reparten por todo el país entre 30 and 40 plantas de producción los que implicaría un aporte al PIB de 56.000 million euros until 2050, lo que significaría más de 270.000 new job positions.
¿Sabían que por ejemplo Paraguay será uno de los primeros países en tener una planta de PURE in Latin America? So is, este pequeño país ha dado pasos importantes para lograrlo con fecha estimada para 2025 opening, But without a doubt a great step worthy of emulating.
But SAF is not all and other fuels appear on radar, as is the case of hydrogen, And at the moment we have dos aviones realizando pruebas de vuelo con células con este elemento químico, That promises a lot, although with greater complexity.
In this way, Airbus UpNext ha lanzado un nuevo programa de demostración para explorar, on the ground and in flight, una nueva arquitectura para la generación de energía no propulsora mediante el uso de pilas de combustible de hidrógeno para el APU (Unidad de Energía Auxiliar), que será sustituido en un A330 por un sistema de pila de combustible de hidrógeno que generará electricidad para los diferentes sistemas del avión.
Too, aviones eléctricos están en la mira, tanto para vuelos de corta distancia como para taxi aéreo local, todas medidas que implican millones de dólares de inversión en nuevas tecnologías, but they all need the support of governments to overcome regulatory difficulties.
There is progress, y parece que los tiempos no se podrían cumplir, la intención está y es lo importante en este momento, donde esperamos que pasemos de la conversación a la acción, todo por el futuro de la industria aérea y de nuestro planeta.
¿Cuál crees que es el futuro para la aviación verde?
✈️ Exclusive Benefits for Readers
Search here for hotels ALL over the world at the best price.






